МУЛЬТФИЛЬМ: "Про таксиста-грамотея"
Жанр: мультфильм, индийское Режиссёр: Филл Художник-мультипликатор (аниматор): Филл Исполнительный продюсер: Василий Чагин Продюсер: Виктор Гекимянц, Сергей Халанский, Алексей Тиматков Рассказчик: Дмитрий Гайдук Автор сценария: Дмитрий Гайдук Персонажи: Стасик Каневский Композитор: Вадим Некрасов Производство: Творческое объединение "420" (ТО "420") Страна: Россия Год: 2011 Продолжительность: 5 мин. 32 сек.
"Про таксиста-грамотея" - мультфильм по мотивам индийской народной сказки в переложении Дмитрия Гайдука, широко известным в узких кругах как автор растаманских сказок.
Сюжет: Один индийский таксист в какой-то книжке вычитал, что в Индии давно уже нету кастовой системы. Типа, отменили её ещё в сорок девятом году. И с тех пор все индийцы вроде бы равны, и у каждого как бы есть права человека.
Казалось бы, ну что тут особенного? Ну, написано – и написано, в книгах ещё и не такое пишут. Но водила на эту байду не просто повёлся, он из неё глобальные выводы сделал. И попёрся к брахманской дочке свататься.
Брахман его, конечно, осадил – вежливо, но жёстко. Вопросы коварные начал задавать: кто, мол, ваш отец? кто ваш дед? кто ваш прадед? какое у вас образование? какой у вас годовой доход? Таксист разозлился, наговорил брахману дерзостей и убежал, но от затеи своей не отказался.
Через месяц появился он возле брахманского дома с ковриком и фанерным щитом. Под деревом уселся, щит рядышком поставил и сидит. День, другой, третий. На четвёртый день брахман полюбопытствовал, что ж на том щиту написано. А там примерно такое: "Не сойду с этого места и не съем ни крошки, пока брахман такой-то не выдаст за меня свою дочь!" Причём на двух языках - на хинди и на английском...
МУЛЬТФИЛЬМ: "Про таксиста-грамотея"
|